Sulle note di "Stay" di Elisa..ke piace tanto anke te..ti dedico questo pensiero, papà...
Il tramonto. Quel tramonto ke ci è rimasto impresso nel cuore. Mi torna in mente ogni volta ke ti parlo, sembra quasi 1 sogno.
Cerco di nn pensarci, mentre trattengo dentro di me le lacrime ke mi ero sforzata di nn versare neanke quando tu e mamma vi siete separati. Almeno, nn davanti a te.
You did not dare a single word
I did not dare ask for something more
I've kept my questions secret deep inside
But i wish I could have let you know about
A time when I would have said
"La tua nascita nn è stata 1 caso. Nn devi credere di essere nata x 1 errore."
Le tue parole cotinuano a vagare nella mia testa. Nn le scorderò, papà.
"Tu 6 nata xkè era destino..e xkè eri il nostro desiderio + grande." Ora ci credo ank'io.
Ci sn tante cose ke vorrei riuscire a dirti..e ke forse anke tu vorresti riuscire a dire a me. L'ho capito. Ti guardavo mentre ti abbassavi il cappello sul viso, cn quello sguardo da adulto maltrattato ke nn dimentikerò mai.
Ho lasciato i miei dubbi dentro di me, sxando ke 1 giorno tu possa capire. Capire quello ke realmente mi hai fatto.
Wait, and please stay
Did you mean to push me away?
Please wait and just stay
Did you want it to be this way?
Pensavo ke nn t'importasse niente di me. Ke nn vedevi l'ora di togliermi dai piedi. Ho paura di quello ke pensi di me.
Would you want to know what I've been through?
(Through all this time...all this time)
Would you want to know I have missed you too
(And I have you on my mind)
And you've been and you will be a part of me
(That I can't find)
And you've been forgiven for your silence
All this time when I would have said
Mi manca una parte ke nn riesco a trovare senza di te. 1 vuoto ke nn riesco a riempire. Xkè, papà?
Passo i giorni ad aspettare una tua parola, la fine di un'altra litigata cn mamma, o magari la notizia ke nn siete + separati in casa, ke avete deciso o di rimettervi insieme oppure di stare lontani..senza litigare +... Vorrei rivedere i vostri sguardi innamorati e sentire le vostre voci nn + così alte. E' questo ke vorrei, adesso.
Mi mancate. Mi mancate tantissimo, insieme.
Wait, and please stay
Did you mean to push me away?
Please wait and just stay
Is there a way that could replace
The times you never said
How've you been?
Do you need anything?
Want you to know I'm here?
Want you to feel me near?
"Tu credi..ke potreste fare pace?"
Avevi abbassato lo sguardo. E poi..
"Ci proveremo. Te lo prometto."
Yeah...and I hope.
I hope that you will find your way
Yeah...and I hope
Hope there will be better days
Io continuo a sxare, papà. A sxerare di potervi rivedere insieme e di poter farmi xdonare da te.
Please wait, and just stay
(Please stay)
Did you mean to push me away?
Please wait, and just stay
(Wait, just stay)
Did you want it to be this way?
Wait, please say
(Yeah, and I hope)
I hope that you will find your way
Please wait, and just stay
(Wait, and I hope)
I hope there will be better days
Xkè sn convinta, adesso, ke il tuo cuore sia davvero grande..malgrado io nn lo abbia mai capito.
Sarò cambiata, sarò piena di rancore verso di te..ma, in fondo, so ke una parte di me resterà la ragazzina dolce e innamorata del suo papà..la ragazzina ke voglio nascondere.
Ed è una parte di me ke sarà tua x sempre. Xkè tu 6 sempre il mio papà.



